Uso de savoir vs connaître en francés
Hablar de habilidades
Je sais nager et je sais conduire.
Sé nadar y sé conducir.
Hablar de personas o lugares
Je connais Marie et je connais bien cette ville.
Conozco a Marie y conozco bien esta ciudad.
Uso de savoir
Se usa "savoir" para habilidades o información. Va seguido de verbo o de una frase.
Uso de connaître
Se usa "connaître" para personas, lugares o cosas familiares. Va seguido de un sustantivo.
Error con habilidades
❌ Je connais nager
✅ Je sais nager
Para habilidades se usa "savoir", no "connaître".
Error con personas
❌ Je sais Marie
✅ Je connais Marie
Para personas se usa "connaître", no "savoir".
Traducción con verbo
Sé hablar francés
Ver respuesta
Je sais parler français
Después de "savoir" se usa un verbo en infinitivo.
Traducción con sustantivo
Conozco ese restaurante
Ver respuesta
Je connais ce restaurant
"Connaître" se usa con sustantivos (lugares, cosas, personas).
🎯 Ponte a prueba
___ nager
Ver explicación
Respuesta correcta: Je sais
Se trata de una habilidad, por eso usamos "savoir".
Je ___ cette ville
Ver explicación
Respuesta correcta: connais
Se trata de un lugar, por eso usamos "connaître".
Je ___ conduire
Ver explicación
Respuesta correcta: sais
Con un verbo en infinitivo usamos "savoir".
Je ___ Paul
Ver explicación
Respuesta correcta: connais
Con personas usamos "connaître".